CARTOON NETWORK TÜRKİYE
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.


CARTOON NETWORK'UN 1 NUMARALI SİTESİ!
 
AnasayfaKapıAramaLatest imagesKayıt OlGiriş yapbirbirinden güzel Sailor Moon Soundtrack parçalarının şarkı sözleri Z_defd10

birbirinden güzel Sailor Moon Soundtrack parçalarının şarkı sözleri

Önceki başlık Sonraki başlık Aşağa gitmek
Yazar Mesaj
Üye Bilgileri
pUl_kAnAt

Admin
Admin
1 2
pUl_kAnAt
3 4



Yaş : 28 Rep Puanı:1345 Mesaj Sayısı : 345 Memleket : TABLAKAYA

birbirinden güzel Sailor Moon Soundtrack parçalarının şarkı sözleri Vide
MesajKonu: birbirinden güzel Sailor Moon Soundtrack parçalarının şarkı sözleri birbirinden güzel Sailor Moon Soundtrack parçalarının şarkı sözleri Icon_minitimeCuma Ekim 24, 2008 5:36 pm

Albüm:
Söyleyen: Takase Mariko
Şarkı Sözleri: Serizawa Rui
Beste: Arisawa Takanori
Düzenleme: Nobuta Kazuo
Çeviri: Alex Glover
Sadece Aşkın Yapabileceği Bir Şey

* Kalbimde yanan acı
Tomurcuklanmaya başlayan aşkın habercisidir
Yarını dahi bekleyemediğim bu his
Bir sıra daha ekler diğerlerinin üstüne
Birisini düşünürken
Garip bir güç doğar içimde
Hiç düşünmeden mırıldandığın isim
Koruyacağım bir sihirli sözdür
Onlar hala rüyalar görüyorlar
Kalbimdeki tutkular
Sadece aşkın yapabileceği bir şey var
Bu, o tür bir içine doğma
Sıcak gözlerle birbirimize bakarken
Eminim o yarın gelecek
Lütfen beni yönlendir hiç hatasız
O zaman bu güç doğacak
Bir süredir bana fısıldıyor
Kalbimin içindeki ruhlar
Aşkın hala amaçladığı bir şey var
Gelecek önümüzde parlıyor Onlar hala rüyalar görüyorlar
Kalbimdeki tutkular
Sadece aşkın yapabileceği bir şey var
Kehanetlerde bulunmak

Ai Dake Ga Dekiru Koto

* Kokoro ni tomori setsunasa wa
Mebaehajimeta koi no shirase
Ashita sae matenai kimochi ga
Himitsu wo hitotsu fuyasu no
Dareka no koto wo omou toki
Fushigi na chikara yobiyoseru no
Shiranu ma ni tsubuyaku namae wa
Mamotte ageru jumon ne
Ima wa mada yume wo miteru
Kono mune no jounetsu tachi
Ai dake ga dekiru koto ga aru
Sonna yokan na no
Atsui hitomi de mitsumeau
Sonna ashita ga kitto kuru wa
Machigawazu douka michibiite
Soshite umareru chikara wo
Itsu kara ka sasayakidasu
Kono mune no seirei tachi
Ai wa mada mezasu mono ga aru
Mirai ga hirameku Ima wa mada yume wo miteru
Kono mune no jounetsu tachi
Ai dake ga dekiru koto ga aru
Sore wa yogen na no

Something That Only Love Can Do

* The pain that is burning inside my heart
Is a notice love has started to bud
This feeling that I can't even wait till tomorrrow
Adds one more secret to the rest
When I am thinking about someone
It calls up a strange power inside me
The name you murmur to me without a thought
Is a magic spell I will protect
They are still now having dreams
The passions inside my heart
There is something that only love can do
It is that kind of foreboding
Gazing at each other with warm eyes
A tomorrow like that I'm sure will come
Please lead me ahead without mistake
Then this power will be born
Whispering to me since some time ago
The spirits inside my heart
There is something that love still aims for
The future flashes before us They are still now having dreams
The passions inside my heart
There is something that only love can do
That is making predictions
Aşkın Etüdü / The Study of Love
Albüm: Sailormoon S -Uranus-Neptune-Chibimoon Plus-
Söyleyen: Ishihara Shin'ichi ve Kawai Yuuko
Şarkı Sözleri: Watanabe Natsumi
Beste: Arisawa Takanori
Düzenleme: Nobuta Kazuo
Çeviri: Kurozuki
Aşkın Etüdü
o Neşe saçan yüzünü görünce tuvalin üzerinde sersemlerim
Garip, ne zaman dokunsam yüzüne tatlı bir déjà vu hissederim
Çünkü hep olmak istiyorum, hep yanında boyadığın rüyaların
Kalbimle nazikçe silmek istiyorum gözyaşlarını sonsuza dek
Mon cher, sevdiğim sensin, mon ami, sen çok hoşsun
Rüyalarımız kalplerimizin içinde birbirine bağlı
Mon cheir, aşık oluyorum sana doğru, mon ami, fısıldıyorum sana
Birlikte gerçeğe dönüştürelim hadi
"Je t'aime...", aşkın etüdü La la la, duymaya başlıyorum
güzel melodiyi.... rüyalarımızın hoş melodisi...
Çiçekler gibi, yıldızlar gibi
Tüm aşkımızla söyleriz
Espoir umut için bir ad, la mer, deniz tarafından kucaklanmak
Çalalım bağsız rüyaların bestesini hadi
Espoir, eğer sana sahipsem, la mer, eğer benimleysen
Rüyalarımız bir gün parlayacak
"Je t'aime...", aşkın etüdü
"Je t'aime...", aşkın etüdü
Ai no Etude
o Makka na bara no hanabira ga shiruku no hizashi ni mau you ni
Hohoeminagara kakete kuru kimi wa uruwashi madomoazeru
Itsu de mo yume wo oikakeru anata wo mitsumetsudzuketai
Mabayui gogo no saakitto hashiru anata wa etoranze
Espoir kibou to iu na no La mer umi ni dakarete
Hateshinai yume no shirabe kanadeyou
Espoir anata ga ireba La mer kimi ga iru nara
Yume wa itsu no hi ka kagayaku
"Je t'aime..." ai no echuudo
Anata no mabushii yokogao wo kyanbasu sotto gurokkii
Fushigi ne egao ni fureru tabi amai deja vuu kanjiru no
Kimi no egaku yume no soba zutto zutto itai kara
Afureru namida mo kono mune de towa ni yasashiku nuguitai
Mon cher aisuru hito yo Mon amie itoshiki hito yo
Futari no yume wo kokoro ni musubiai
Mon cheri itsukushimu you ni Mon ami sasayaku you ni
Kitto kanaeyou futari de
"Je t'aime..." ai no echuudo La La La kikoete kuru yo
Utsukushii melodie... shinayaka na yume no melodie...
Hana no you ni hoshi no you ni
Ai wo komete utaou
Espoir kibou to iu na no La mer umi ni dakarete
Hateshinai yume no shirabe kanadeyou
Espoir anata ga ireba La mer kimi ga iru nara
Yume wa itsu no hi ka kagayaku
"Je t'aime..." ai no echuudo
"Je t'aime..." ai no echuudo
The Study of Love
o Like the petals of the deep red rose dance to the silk rays of light
Running as you smile, you are a beautiful mademoiselle
Always chasing after your dreams, I want to keep gazing at you
Running the circuit of the dazzling afternoon, you are a stranger
Espoir is a name for hope, la mer, being held by the sea
Let us play the tune of boundless dreams
Espoir, if I have you, la mer, if you are with me
Our dreams someday will shine
"Je t'aime...", the study of love
Seeing your radiant face in profile upon the canvas, I get groggy
It's strange, every time I touch your face I feel a sweet déjà vu
Because I want to be always, always near the dreams that you paint
With my heart I want to softly wipe away your tears for eternity
Mon cher, you are the one that I love, mon amie, you are so very lovely
Our dreams are bound together inside our hearts
Mon cheri, so that I'm loving toward you, mon ami, so that I whisper to you
Let us make it come true together
"Je t'aime...", the study of love La la la, I'm starting to hear it
The beautiful melody... The delicate melody of our dreams...
Like the flowers, like the stars
We sing with all our love
Espoir is a name for hope, la mer, being held by the sea
Let us play the tune of boundless dreams
Espoir, if I have you, la mer, if you are with me
Our dreams someday will shine
"Je t'aime...", the study of love
"Je t'aime...", the study of love

Ai no Senshi
Aşkın Savaşçıları / Soldiers of Love

Albüm: Sailormoon R -Mirai he Mukatte-
Söyleyen: Ishida Youko
Şarkı Sözleri: Serizawa Rui
Beste ve Düzenleme: Kashihara Nobuhiko
Çeviri: Kurozuki
Aşkın Savaşçıları
+ Gökyüzünde saçlarım ateş saçar
Bedenim bir alev gibi
Hayır, neden böyle oluyor
Şimdi yanıp tutuşuyorum gerçekten
Aşık olduğumda ve ıstırap çekerken
Tatlı rüyalar istesem bile
Onlar izin vermeyecek, bu onların suçu
Düşündüğüm gibi, bunu yapacak olan kişi benim
Kendi ellerimle düşmanı alt edeceğim
Evet, o zamana kadar, azmetmeliyim
Uyan şimdi, Mavi savaşçı
Ne kadar kötü olursan ol
Eğer seni seversem, sana inanacağım
Bundan yararlanmak
Senin asla yapmaman gereken bir şey
Daima seni korumak istiyorum
Senin için ileriye sıçrayacağım
Sadece aşk sınırsız bir enerji
Hadi, bunu yapması gereken biziz
Onlara kızların sahip olduğu saf yürekleri göstereceğiz
Her ne yaparsak yapalım, herşeyde, azmetmeliyiz
Kalplerimizde yemin ederek, aşkın savaşçıları Hadi, bunu yapması gereken biziz
Kendi ellerimizle düşmanı alt edeceğiz
Evet, o zamana kadar azmetmeliyiz
Uyan şimdi, aşkın savaşçıları
not: Mavi Savaşçı: deneyimsiz anlamında kullanılmıştır.
Ai no Senshi
+ Kami ga sora ni moeagaru
Karada ga honoo no you yo
Ya da wa nande kou naru no
Honto ni mou okotchau kara
Koi wo shite setsunai mama
Amai yume wo mitetai no ni
Yurusenai aitsura no sei yo
Yappari watashi yarukkyanai ne
Tatakitsubushite yaru wa kono te de aku wo
Sou yo sore made ganbaranakutcha
Mezamenasai aoi senshi yo
Donna warui hito datte
Suki nara shinjite miru no
Sore wo riyou suru nante
Sonna no yatcha ikenai no yo
Itsu datte mamoritai no
Anata no tame tonde yuku wa
Ai dake ga kagirinai enajii
Nee watashitachi yarukkyanai ne
Onna no ko no junjou misete yaru no yo
Nani ga nan de mo ganbaranakucha
Mune ni chikau ai no senshi yo Nee watashitachi yarukkyanai ne
Tatakitsubushite yaru wa kono te de aku wo
Sou yo sore made ganbaranakutcha
Mezamenasai ai no senshi yo
Soldiers of Love
+ Into the sky my hair bursts afire
My body is just like a flame
Oh no, why is it turning out like this
Now I am really burning up inside
While I am in love, and feeling heartache
Even though I want to have sweet dreams
They will not allow it, this is their fault
As I thought, it is I who must do this
By my own hand I will crush evil into defeat
That's right, until then, I must persevere
Awaken now, soldier of blue
No matter how bad a person you are
If I love you, I will believe in you
Trying to take advantage of that
Is something that you must not do
I always want to protect you
For you I will go leaping forward
Only love is unlimited energy
Come on, it is we who must do this
We will show them the pure hearts that girls have
Whatever we do, in everything, we must persevere
Vowing in our hearts, soldiers of love Come on, it is we who must do this
By our own hands we will crush evil into defeat
That's right, until then, we must persevere
Awaken now, soldiers of love


Beste ve Düzenleme: Nagai Makoto
Seslendiren: Mitsuishi Kotono / (Tomizawa Michie, Hisakawa Aya, Shinohara Emi, Fukami
pUl_kAnAt Kullanıcının İmzası
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Ulaşım http://cartoonnetwork-turk.benimforum.biz
Üye Bilgileri
pUl_kAnAt

Admin
Admin
1 2
pUl_kAnAt
3 4



Yaş : 28 Rep Puanı:1345 Mesaj Sayısı : 345 Memleket : TABLAKAYA

birbirinden güzel Sailor Moon Soundtrack parçalarının şarkı sözleri Vide
MesajKonu: Geri: birbirinden güzel Sailor Moon Soundtrack parçalarının şarkı sözleri birbirinden güzel Sailor Moon Soundtrack parçalarının şarkı sözleri Icon_minitimeCuma Ekim 24, 2008 5:37 pm

Heart Moving
Kıpırdayan Kalp / Bitiş Şarkısı 1
Albüm: Bishoujo Senshi Sailor Moon ~ Music Collection ~
Sözler: Tsushima Yoshiaki
Beste ve Düzenleme: Satou Kazuo
Seslendiren: Takamatsu Misae (Sakura Sakura)
İngilizce Çeviri: Katherine Tattersall
Türkçe Çeviri: Esra (İngilizce'den Türkçe'ye)
Kıpırdayan Kalp
# Seninle aynı rüyadaydık, değil mi?
Yıldızlar seyrederken
Biz sadece iki arkadaşken, çok önemsemedik
Konuşabilirdik hesapsızca
Ama sadece seni gördüğüm anlar vardı
Hemen şu anda daha hoş olmak istiyorum * Aşık olduğun zaman, bir şeyler değişir
Gözlerini kapat ve dikkat et
yükselen kalp atışını gizli tutmaya
Sadece sana nasıl hissetiğimi göstermek isterdim
Heart Moving
# yume no naka futari de ita yo ne
hoshi-tachi ni mamorarete
tomodachi no toki ni wa ki ni sezu
nani genaku hanashi-shite-ita kedo
anata dake ki ni naru shunkan ga atta no
motto kirei ni ima sugu naritai * koi-suru to nanika ga kawaru ne
me [kanji: hitomi] wo tojite tashikamete
dakishimeta tokimeki sono mama
kono omoi tsutaetai
Heart Moving
# We were together in a dream, weren't we?
As the stars looked on
When we were just friends, we didn't mind too much
We could talk casually
But there were moments when I only saw you
I want to be prettier now this instant * When you fall in love, something changes
Close your eyes, and make certain
to keep the rise of your heart beat secret
I wish I can just show you my feeling
CD Versiyonu Kıpırdayan Kalp
# Seninle aynı rüyadaydık, değil mi?
Yıldızlar seyrederken
Biz sadece iki arkadaşken, çok önemsemedik
Konuşabilirdik hesapsızca
Ama sadece seni gördüğüm anlar vardı
Hemen şu anda daha hoş olmak istiyorum
* Aşık olduğun zaman, bir şeyler değişir
Gözlerini kapat ve dikkat et
yükselen kalp atışını gizli tutmaya
Sadece sana nasıl hissetiğimi göstermek isterdim
Eve dönüş yolunda
Herkesin önünde hoşçakal demek istemedim
Bu nedenle elimi sallayacağım bu günden sonra kocaman
Sana daha iyi bir bn göstermek istiyorum
Senin aynı rüyadaydık, değil mi?
Herkesten daha yakındık
Sana geri vereceğim
aşkımı şimdi
İçimde bir his var yarın çok daha güzel bir gün olacak Tekrar *
pUl_kAnAt Kullanıcının İmzası
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Ulaşım http://cartoonnetwork-turk.benimforum.biz

birbirinden güzel Sailor Moon Soundtrack parçalarının şarkı sözleri

Önceki başlık Sonraki başlık Sayfa başına dön
1 sayfadaki 1 sayfası

Bu forumun müsaadesi var: Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
CARTOON NETWORK TÜRKİYE :: Anime Bölümü :: Diğer Animeler -